Mis servicios están destinados tanto a empresas como particulares.
Español <> Inglés
Realizo traducciones simples y públicas, con firma ológrafa o digital.
Documentos personales para trámites turísticos o migratorios: partidas de nacimiento, pasaportes, certificados, entre otros.
Documentos educativos: títulos, certificados analíticos y otros documentos académicos.
Contratos: compraventa, comerciales, poderes e instrumentos privados.
Documentos financieros: balances, memorias, informes, entre otros.
Correspondencia: cartas, memorandos y comunicaciones de todo ti`po.
Si necesita traducir otro tipo de documento, no dude en consultarme.
Textos en español y en inglés
¿Quiere asegurarse de que su texto sea claro, preciso y profesional?
Ofrezco servicios de revisión y corrección con especial énfasis en:
Estilo
Ortografía
Gramática
Perspectiva de género
Adaptación a guías específicas
Me aseguro de que su mensaje se comunique con precisión y coherencia.
¿Necesita una apostilla?
¡Le ayudo a gestionarla!
Una apostilla es un certificado que se adjunta a un documento público para dar verificar la autenticidad de la firma de los funcionarios que lo emitieron.
Muchos países requieren apostilla (o a veces ¡doble apostilla!) para recibir sus documentos.
Mi prioridad es que pueda completar todos sus trámites con éxito, de manera rápida y sin complicaciones.
¡Consulte por su caso y le brindaré asesoramiento personalizado!
Según el proyecto, todos mis servicios se cotizan siguiendo los aranceles mínimos sugeridos de las siguientes organizaciones: